Rie 的个人资料Rieのスペース照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
Rieのスペース6月28日 ☆やばい!潘瑋柏かっこよすぎ!☆やばい!!! かっこいい!!!潘瑋柏 !!!
上海の携帯の音楽は、この音にしてた!
「不得不爱」 愛さずにはいられないって意味!!!
まさしく今までの人生の私の生き方!!なんちゃって。笑。
でもこの彼は、セクシーな口をしていてすばらしい!!!
世界万歳!!!
他的嘴巴很SEXY啊
在上海的时候没有看到那么性感的男人!!!
我的王子在哪里啊!!!
他の曲もかわいくて大好き!!!
6月24日 教科書!!!今日、急に1つ上のレベルクラスに移されました・・・。
また違った生徒達に混ざって勉強が始まった。。。
先生もクラスメイトも前ともちろん違うので意外と初日は、疲れる。
でもそんなことより教科書を買わないといけない。
4000円する。。。
3週間前に来たときに4000円で買って今回クラスが違うと教科書も変わるのでまた買った。
来て1ヶ月も経たないのにクラスが変わり、教科書も変わり大変だぁ・・・。
今日からのクラスは、毎日レポートを提出しないといけないみたい。。。
大変だぁ・・・。でもあと2ヶ月しかないから一生懸命勉強しなきゃ!!
時間がない!!!あーーー教科書貧乏・・・。
6月23日 尊敬出来る人☆8級☆最近学校にお弁当を作って持って行っている。朝起きて弁当を作るのは、意外とめんどくさい。
上海なら、ちまきとか、豚マンとかあって簡単に食べたり買ったりしてたのに・・・。
昔は、アメリカNO1だと思っていたしあこがれもたくさんあったけど意外と日本と変わらない。
ここに来て上海の方が好きだと分かった。
上海が恋しくてやたらチャイナタウンに行きたいと思うしやっぱりアメリカより上海だと分かった。
ここに来てそれが分かっただけでも何かつかめた気がする。
それによって帰国後の生活が変わってくるからだ。
だからアメリカに来て良かった。
大切な人と離れる寂しさは会ったけどここに来ないでいたらアメリカへの思いは募るばかりだ。
知らなければ、もし運命的な人との結婚の際も迷うかもしれない。。。
アメリカをもっとしりたい・・・もっといいところなんじゃないかと・・・
でも今回来てそれが解決した!
もうアメリカへの未練は、まったくない!
いつか結婚する時もう迷うことはない。
帰国したら上海と縁がある仕事がしたい。
そしていつかまた上海に住みたい。
私は、上海に4年半も住んでいたんだから合っているんだと思う。
今日身近にいる人がすごい検定を持っていることが発見した!!!
頭がいいのは、前から分かっていたけどそんな検定をもっているんだとびっくり!
身近でそんな人がいて私は、幸せだと思う。
私も、いつか誰かに尊敬出来る素敵な女性になりたい。
さぁー!明日からまた頑張るぞ!
6月22日 My favorite song☆☆☆RIE fu Life is Like a BoatRIE fu Life is Like a BoatNobody knows who I really am 没有人知道我究竟是谁
I never felt this empty before 我以前从未感觉到如 此虚无空荡 And if I ever need someone to come along 如果我需要有人来陪伴 Who's gonna comfort me and keep me strong 谁会安慰我并让我更加坚强
We are all rowing the boat of fate 我们都在命运之湖上荡舟划桨 The waves keep on comin' and we can't es cape 波浪起伏这而我们无法逃离孤航 But if we ever get lost on our way 但是假使我 们迷失了方向 The waves would guide you thru another d ay 波浪将指引着我们穿越另一天的曙光 远くで息をしてる (Tookude iki wo shiteru) 在遥远的地方 呼吸着 透明になったみたい (toumei ni nattamitai)仿佛变成了透明一 般 暗暗に思えたけど (Kurayami ni omoe takedo) 还以为是周 遭的黑暗 目隠しされてただけ (mekaku shisarete tadake) 却只是被 蒙住了双眼 祈りをささげて (Inori wo sasagete) 虔诚地祈祷着 新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu) 期待新的一天的到 来 鲜やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi) 直到闪耀着亮丽 光芒的 その果てまで (sono hate made) 大海边际 Nobody knows who I really am 没有人知道我究竟是谁 Maybe they just don't give a damn 或许他们并不 会指责我的荒唐 But if I ever need someone to come along 但如果我需要有人来陪伴 I know you would follow me, and keep me strong 我知道你会追随我并使我坚强 人の心はうつりゆく(Hito no kokoro wa utsuri yuku) 想从不断变迁的 抜け出したくなる (nukedashita kunaru) 人心中挣脱 つきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shu uki de) 又一轮阴晴圆缺的月亮 船を连れてく (fune wo tsureteku) 牵引着我向前 And every time I see your face, 每一次我看见你的 脸庞 The oceans heave up to my heart 海洋奋力托起我的 心脏 You make me wanna strain at the oars, 你令 我在荡桨时感到紧张 And soon I can see the shore 转眼我竟看不到岸的彼方 Oh, I can see the shore 啊,我看不到岸的彼方...... When will I.... can see the shore?究竟什么时候 才能看到岸的彼方? I want you to know who I really am 我希望你能 知道我的真实 I never thought I'd feel this way toward s you 我从未想过我将要追随着你的方向 And if you ever need someone to come alo ng 但如果你需要有人来陪伴 I will follow you, and keep you strong 我 将追随着你并使你坚强 旅はまた続いてく (Tabi wa mada tsudzuiteku) 就算平淡 安稳的日子里 穏やかな日も (odayakana hi mo) 旅行也依然继续 つきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shu uki de) 又一轮阴晴圆缺的月亮 船を照らし出す (fune wo terashidasu) 照亮了我的身影 祈りをささげて (Inori wo sasagete)虔诚地祈祷着 新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)期待新的一天到来 鲜やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi) 直到那闪耀着亮 丽光芒的 その果てまで (sono hate made) 大海边际 And every time I see your face, 每一次我看见你的 脸庞 The oceans heave up to my heart 海洋奋力托起我的 心脏 You make me wanna strain at the oars, 你令 我在荡桨时感到紧张 And soon I can see the shore 转眼我竟看不到岸的彼方 运命の舟を漕ぎ (Unmei no fune wo kogi)荡起命运的小舟 波は次から次へと (Nami wa tsugi kara tsugi e to) 虽然波浪一波一波地 私たちを袭うけど (Watashitachi wo osou kedo) 袭来 それも素敌な旅ね (Sore mo suteki na tabi ne) 这次仍 是美好而奇妙的旅行 どれも素敌な旅ね (Dore mo suteki na tabi ne) 每次都 是美好而奇妙的旅行 |
|
||||
|
|